A la hora de la búsqueda del tesauro, he optado lo primero por olvidarme de momento, de lo realizado en Delicious y del experimento que posteriormente a la selección del tesauro se va a realizar, y me he centrado solo, en la selección del tesauro pensando únicamente en cual es para mi el cumple mas y de mejor manera las características y los objetivos que persigue un tesauro, según lo que hemos aprendido hasta ahora.
Por ello hemos de tener claro unas ciertas cosas sobre los tesauros.
Se pueden definir según su función y según su estructura:
Por su función, como un instrumento de control terminológico utilizado para trasponer a un lenguaje más estricto el idioma natural empleado en los documentos y por los indicadores.
Por su estructura, es un vocabulario controlado y dinámico de términos que tienen entre ellos relaciones semánticas y genéricas y que se aplica a un dominio particular del conocimiento.
Y que tienen como finalidad minimizar los inconvenientes que plantea el lenguaje natural en la recuperación de información. Al igual que los mapas conceptuales, se aplican como herramientas para la organización del vocabulario de un determinado ámbito científico. Contribuyen a dar coherencia a la indización, y su lenguaje es controlado en función de las necesidades y la materia.
El tesauro constituye una herramienta que facilita al usuario la comprensión del contexto de interpretación del concepto, en especial en la fase de búsqueda.
Una vez teniendo claro que es y cual es la finalidad del tesauro, procedo al análisis, para ello he escogido dos tesauros, uno de ellos ya visto en el ejercicio anterior, el Astronomy Thesaurus, este ya conocido, trata sobre el mundo de la astronomía, puede consultarse alfabética y jerárquicamente y esta indizado en 5 idiomas diferentes, será analizado junto al tesauro de la UNESCO, el cual incorpora términos de las siguientes áreas de conocimiento: educación, ciencia, cultura, ciencias sociales y humanas, información y comunicación, política, leyes y economía. Puede consultarse alfabética o jerárquicamente. Además incluye la lista de descriptores en español, francés e inglés.
Análisis:
Respecto a su presentación: El de la UNESCO nos ofrece dos tipos presentación alfabética y jerárquica, de esta manera nos ofrece dos formas de llegar al término que estamos buscando y nos ofrece relaciones de equivalencia mediante UF (Usado por) y relaciones de jerarquía mediante NT(Termino especifico) y por último reilaciones asociativas, estas a su vez podrán ser de diferentes niveles NT1, NT2…. No esta excesivamente desarrollado. El Astronomy Thesaurus igualmente nos ofrece dos tipos de presentación, alfabética y jerárquica, también nos ofrece relaciones de equivalencia, jerárquica y también de asociación mediante RT(Termino relacionado), no esta tampoco excesivamente desarrollado.
Hipertextualidad y facilidad de manejo: El tesauro de la UNESCO nos ofrece un entorno sencillo y cómodo, con una correcta hipertextualidad para enlazar términos relacionados. El Astronomy Thesaurus también nos ofrece una Web de fácil manejo y una buena hipertextualidad que nos ayuda a movernos con facilidad por el tesauro.
Respecto al nivel de multilenguaje, en el caso de la UNESCO, si estamos ante un tesauro multilingüe correcto, en el caso del Astronomy Thesaurus, aunque el tesauro esta en varios idiomas, da la sensación de que es un mismo tesauro traducido tal cual a otros idiomas…
Otros datos importantes:
Me voy a centrar en el referente a la UNESCO, ya que no lo había trabajado anteriormente, así puedo decir que posee una correcta especificad, nos puede servir de gran ayudar en la indización bibliotecas, archivos e instituciones similares. Incluye apuntes de alcance (SN) que explica el significado y el uso de términos, y el francés (el FRANCO) y el español (SP) los equivalentes términos preferidos en ingles.
Por último resaltar que puede ser descargado como el Formato de Documento Portátil (PDF) archivos en inglés, versiones francesas y españolas.
Por todo lo analizado anteriormente, el tesauro analizado ha sido el tesauro de la UNESCO
miércoles, 25 de mayo de 2011
miércoles, 11 de mayo de 2011
Caminando entre Tesauros
Astronomy Thesaurus
Responsable: Compiled by Robyn M. Shobbrook (Anglo-Australian Observatory), Robert R. Shobbrook (Sydney University, School of Physics).
Software:Propio
Multilingüe: Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Español
Acceso alfabético: Sí
Acceso jerárquico: Sí
Navegabilidad: Muy buena
Hipertextualidad: Excelente
Visualización: Buena
Impresiones a raíz de su manejo:
Nos ofrece una Web de fácil manejo, esto sumado a su buena hipertextualidad y al gran numero de idiomas en que lo encontramos hace que las búsquedas sean rápidas y fáciles de realizar, no esta muy desarrollado. Usando tanto su acceso alfabético como su acceso jerárquico, se encuentra que dependiendo de lo que busquemos y con que fin se realice dicha búsqueda, nos podrá ser mas útil un tipo de acceso u otro.
Ejemplo de búsqueda:
Bola de fuego Primordial
Resultado:
Nos da como BT (Broad Term), es decir como termino en sentido amplio, Cosmología, y como TR(Termino Relacionado) Teoría de la gran explosión
Tesauro de Redes de Ordenadores
Responsable:Fco Javier Martínez Méndez y Juan Carlos García Gómez Departamento de Información y Documentación (Universidad de Murcia)
Software: SGAT (Sistema Gestor de Automatización de Tesauros)
Monolingüe: Español
Acceso alfabético: Sí
Acceso jerárquico: Sí
Navegabilidad: Suficiente
Hipertextualidad: Insuficiente
Visualización: Suficiente
Impresiones a raíz de su manejo:
Nos ofrece una Web simple y básica y de muy fácil manejo, a la hora de realizar la búsqueda encontramos un problema en su nula hipertextualidad, esto viene debido a que estamos ante un claro ejemplo de un tesauro realizado de la manera tradicional, es decir a papel y que ha sido colgado tal cual. Usando tanto su acceso alfabético como su acceso jerárquico, se encuentra que dependiendo de lo que busquemos y con que fin se realice dicha búsqueda, nos podrá ser mas útil un tipo de acceso u otro.
Ejemplo de búsqueda:
Coaxial
Resultado:
CS (Campo Semántico): Redes locales, Metropolitanas y de Área amplia
TG (Término genérico): Tipología
TE (Término específico): Coaxial de Banda Ancha
TE (Término específico): Coaxial de Banda Base
Responsable: Compiled by Robyn M. Shobbrook (Anglo-Australian Observatory), Robert R. Shobbrook (Sydney University, School of Physics).
Software:Propio
Multilingüe: Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Español
Acceso alfabético: Sí
Acceso jerárquico: Sí
Navegabilidad: Muy buena
Hipertextualidad: Excelente
Visualización: Buena
Impresiones a raíz de su manejo:
Nos ofrece una Web de fácil manejo, esto sumado a su buena hipertextualidad y al gran numero de idiomas en que lo encontramos hace que las búsquedas sean rápidas y fáciles de realizar, no esta muy desarrollado. Usando tanto su acceso alfabético como su acceso jerárquico, se encuentra que dependiendo de lo que busquemos y con que fin se realice dicha búsqueda, nos podrá ser mas útil un tipo de acceso u otro.
Ejemplo de búsqueda:
Bola de fuego Primordial
Resultado:
Nos da como BT (Broad Term), es decir como termino en sentido amplio, Cosmología, y como TR(Termino Relacionado) Teoría de la gran explosión
Tesauro de Redes de Ordenadores
Responsable:Fco Javier Martínez Méndez y Juan Carlos García Gómez Departamento de Información y Documentación (Universidad de Murcia)
Software: SGAT (Sistema Gestor de Automatización de Tesauros)
Monolingüe: Español
Acceso alfabético: Sí
Acceso jerárquico: Sí
Navegabilidad: Suficiente
Hipertextualidad: Insuficiente
Visualización: Suficiente
Impresiones a raíz de su manejo:
Nos ofrece una Web simple y básica y de muy fácil manejo, a la hora de realizar la búsqueda encontramos un problema en su nula hipertextualidad, esto viene debido a que estamos ante un claro ejemplo de un tesauro realizado de la manera tradicional, es decir a papel y que ha sido colgado tal cual. Usando tanto su acceso alfabético como su acceso jerárquico, se encuentra que dependiendo de lo que busquemos y con que fin se realice dicha búsqueda, nos podrá ser mas útil un tipo de acceso u otro.
Ejemplo de búsqueda:
Coaxial
Resultado:
CS (Campo Semántico): Redes locales, Metropolitanas y de Área amplia
TG (Término genérico): Tipología
TE (Término específico): Coaxial de Banda Ancha
TE (Término específico): Coaxial de Banda Base
jueves, 5 de mayo de 2011
Experiencia Delicious: Dificultades y Conclusiones
Tras meter 75 entradas en Delicious y asignarles etiquetas rigiéndome por la lista de encabezamientos de materia para bibliotecas públicas, uno se da cuenta de que esta lista se queda pequeña para poder asignar debidamente todo aquello que hay en la 2.0, en muchos casos el termino ante aquello que queremos etiquetar queda como algo muy general, en otros casos es difícil encontrar la etiqueta adecuada utilizando la lista de encabezamientos de materia, y le asignamos uno que se acerca a lo que nos queremos referir, pero no el que nos gustaría. Uno también encuentra que utilizando una lista así a la hora de poner las etiquetas, se podría organizar la 2.0 de tal manera que la recuperación de la información fuera mas exacta, pero a día de hoy normalizar esto parece prácticamente imposible.
Etiquetas:
Delicious,
Encabezamientos de materia,
Web 2.0
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)